If I’m talking to an English speaker from outside of the US, is there any confusion if I say “soccer”?

For example, when I was in college a friend asked for a “torch”. I was confused for quite some time, because I didn’t know it was another word for “flashlight”. Does the same thing happen with the word “soccer”? Should I clarify by saying, “…or football”?

Thank you!

  • wjrii@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    10
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    11 months ago

    This. ‘Soccer’ is well understood and unambiguous, though it might prompt certain assumptions depending on your audience. There are times and places you might prefer to say ‘football’ to mean ‘Association football,’ but if you just need to communicate simple factual information in two syllables, it’s probably the best word for that.

    • ABCDE@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      arrow-down
      1
      ·
      11 months ago

      There are times and places you might prefer to say ‘football’

      Even countries or continents.